20 апреля
2024 года
поделиться
Категория: История

Почти Синдбад

Многим из нас, несомненно, известна история багдадского купца, моряка и путешественника Синдбада, легенды о котором входят в сборник арабских сказок «Тысяча и одна ночь».

Считается, что прообразом Синдбада стал мусульманский китайский мореплаватель эпохи династии Мин Чжэн Хэ, имевший буддистское прозвище Саньбао, которое переводится как «Три Сокровища» или «Три Драгоценности». Он был путешественником, флотоводцем и дипломатом, возглавлявшим семь крупномасштабных морских военно-торговых экспедиций, посланных императорами Минской династии в страны Индокитая, Индостана, Аравийского полуострова и Восточной Африки. При рождении будущий мореплаватель получил имя Ма Хэ.

 

Происхождение Синдбада

Семья Ма происходила из так называемых сэму – выходцев из Средней Азии, прибывших в Китай во времена монгольского владычества и занимавших разнообразные должности в государственном аппарате империи Юань. Большинство сэму, включая предков Чжэн Хэ, придерживались мусульманского вероисповедания (часто считается, что и сама фамилия «Ma» есть не что иное, как китайское произношение имени «Мухаммад»).

 

После падения династии Юань и восхождения на престол династии Мин их потомки ассимилировались в китайской среде, главным образом влившись в ряды китаеязычных мусульман – хуэйцзу. Согласно семейному преданию, дед будущего адмирала, известный как Ма Хаджи, был внуком Саида Аджал аль-Дин Омара, выходца из Бухары (современный Узбекистан), одного из военачальников Хубилай-хана, который сумел покорить провинцию Юньнань и стать её правителем.

 

А затем – полностью ассимилировался в Китае. При этом тот факт, что будущий адмирал исповедовал Ислам (после смерти ему даже была прочитана джаназа), сыграл не последнюю роль в том, что именно его назначили командовать эскадрой, направленной к мусульманским берегам Западного океана (в Китае именно так именовали Индийский океан).

 

При смене династии его самого и его географические достижения попытались вовсе вычеркнуть из истории, однако память о героическом адмирале долго сохранялась на Суматре, в Малайзии, Индонезии… Прототип или подражатель Но не только он один может претендовать на подобную роль.

 

В частности, довольно интересным представляется вынужденное путешествие турецкого адмирала Сейди Али-реиса, который участвовал в битвах турецкого флота в Средиземном море, а затем был переведён на Восток. Всё началось с того, что эскадра под его командованием сопровождала торговые суда, везущие товары в Египет из Ормуза (в то время небольшое арабское островное государство на территории Ирана, близ него проходил Афанасий Никитин в своём «Хождении за три моря» и жил в современном Бендер Аббасе в 1470–1474 гг.). 

 

Однако когда турецкие корабли уже добрались до города Зафар на южном берегу Аравийского полуострова, то они угодили в сильнейший десятидневный шторм, известный в истории как Fil Tufani или Elephant Typhoon, который не только рассеял эскадру и повредил корабли, но и занёс их в район современного индийского штата Гуджарат (который в то время существовал как независимое индийское мусульманское государство).

 

Оказалось, что турецкие корабли находятся в двух милях от Дамана, куда они смогли добраться только через несколько дней из-за плохого состояния кораблей и измождённости членов их экипажей. Добравшись до Дамана, турки встретили радушный приём у местного губернатора Малика Асада и получили право свободно передвигаться по подвластной тому территории и морскому побережью.

 

Впрочем, за это Сейди Али пожертвовал Малику Асаду некоторое количество оружия и пушек, снятых с кораблей. Гуджаратом в этом году начал править двенадцатилетний султан Ахмад-шах III (1554–1561), который взошёл на престол после убийства заговорщиками его отца, Махмуд-шаха III. Против него поднялось сразу несколько восстаний, одним из которых управлял Насир аль-Мульк, провозгласивший себя новым султаном и обосновавшийся в крепости Бурудж.

 

Самопровозглашённый султан немедленно обратился за помощью в борьбе с Ахмад-шахом III к португальцам, предлагая им за это открыть все порты Гуджарата. Ахмад-шах III, собирая против него войско, обратился за помощью к Сейди Али, который хотя и не мог оказать сопротивление португальцам на море (из-за повреждённых кораблей), но выделил для похода на Бурудж несколько пушек и около 200 солдат, среди которых были и артиллеристы.

 

Португальцы некоторое время постояли на рейде, демонстрируя свою поддержку Насиру аль-Мульку, но на берег не высаживались, так как не рисковали сражаться с турецкими солдатами на суше. После провала попытки устранения турецкого адмирала и ухода португальцев Насир аль-Мульк совсем пал духом и бежал, бросив гарнизон крепости на милость Ахмад-шаха III, и в Гуджарате на некоторое время установился мир.

 

При этом турецкие солдаты и матросы полностью пали духом, поскольку восстановление кораблей оказалось невозможным и их возвращение на родину откладывалось на неопределённое время. Понимая, что возвращаться придётся сухопутным способом, Сейди Али разрешил всем желающим остаться в Гуджарате и наняться на службу к местным правителям.

 

В результате большая часть спутников Сейди Али осталась в Гуджарате (стоит сказать, что часть из них полностью влилась в индийское мусульманское общество, а части удалось основать собственные мусульманские касты, существующие и поныне), свои корабли со всей оснасткой и пушками турецкий адмирал передал в распоряжение Худавенд-хана, а тот пообещал оговорённую за это сумму переслать Блистательной Порте.

 

В конце ноября 1554 года Сейди Али получил сопроводительные документы от Худавенд-хана и начал своё возвращение на родину. Его сопровождали около пятидесяти человек, среди которых остались и два 
офицера: командир отряда янычар Мустафа-ага и капитан канониров Али-ага, оставшиеся верными своему адмиралу.

 

Почти через два месяца пути они прибыли в Ахмедабад. Здесь они нанесли визиты вежливости правящим персонам, причём Сейди Али представлял себя уже как посланника османского султана Сулеймана I. Ахмад-шах III заверил Сейди Али в своей вечной преданности турецкому султану, подарил адмиралу прекрасного коня, а его отряд снабдил верблюдами, деньгами на дорогу и запасом продовольствия.

 

Вначале турецкий отряд через Лахор добрался до Дели, чтобы получить от падишаха Империи Великих Моголов Хумаюна разрешение на право свободного перемещения по землям Тимуридов (потомков Тамерлана). Только в феврале 1556 года Сейди Али выехал в Кабул, откуда направился в Самарканд, а затем в Бухару, где на его отряд напала группа узбеков, но турки отбили нападение.

 

Несмотря на этот инцидент, правители и жители Мавераннахра тепло встречали посланников Сулеймана I. Дальнейший путь Сейди Али лежал через Хорезм, Хорасан, Ирак, и, пройдя родную Анатолию, он, наконец, прибыл в Константинополь в марте 1557 года.

 

Возращение домой Путь от Сурата до Константинополя его отряд проделал за два года и три месяца. Адмирал просил прощения у Великого султана, что по воле стихий он потерял свой флот, и представил Сулейману I послания и грамоты от правителей тех стран, через земли которых он проходил во время своего трудного и долгого путешествия (всего от восемнадцати разных правителей).

 

После этого он оставил военную службу и осел в Стамбуле. В 1557 году Сейди Али-реис написал две книги: «Зерцало стран», в которой описал своё путешествие из Индии в Стамбул после кораблекрушения, и «Книга морей», где описал искусство навигации и порты Османской империи. Таким образом, сказки оказываются далеко не всегда сказками, а неким образом изменёнными историческими преданиями с реальными историческими личностями.

 


ФАТИМА МАНЗУР , ШЕЙХУПУРА, ПАКИСТАН