13 Мая
2024 года
поделиться
Категория: Познавательно

Ислам на родине итальянской мафии

Популярный в начале 90-х сериал «Спрут», а затем и ставший кумиром молодёжи фильм «Крёстный отец» создали острову Сицилия дурную славу прародины итальянской мафии.

Отчасти это правда, ведь именно здесь появилась мафиозная группировка «Коза Ностра», жестокость которой известна далеко за пределами Апеннинского полуострова. 

Но так было не всегда, и даже сегодня, гуляя по улицам Сиракуз или Палермо, вы встретите остатки ранее господствовавшей на острове цивилизации. Тысячу с лишним лет назад цветущие города Сицилии украшали минареты мечетей, на улице слышалась арабская речь, а сам остров находился во власти Сицилийского эмирата…

Пятимиллионное население современной Сицилии проживает в нескольких крупных городах и сотне-другой посёлков, часть из которых до сих пор носит пришедшие из арабского языка названия. К примеру, город Корлеоне, получивший мировую известность благодаря трилогии «Крёстный отец», назывался Курлиюн, а вулкан Этна именовался «Джабалю Нар», по-арабски «Гора огня».

Арабы-мусульмане появились на острове ещё во второй половине VII века. Постепенно власть мусульман распространилась на всю Сицилию. Примерно с IX по XI век здесь существовал Сицилийский эмират. 

Мусульмане провели земельную реформу, заменив традиционные со времён Римской империи большие плантации мелкими хозяйствами, улучшили систему ирригации, а также начали выращивать на острове цитрусовые (апельсины, лимоны), миндаль и сахарный тростник.

Как это  часто бывает, внутренние распри привели к ослаблению и дроблению эмирата на мелкие княжества, лидеры которых прибегали в своих междоусобицах к помощи нормандских наёмников. В конце концов, норманны и захватили полностью власть над Сицилией, ликвидировав остатки эмирата к 1091 году. 
Но даже после этого арабский в течение как минимум века оставался одним из государственных языков, а его следы сохраняются в современном сицилийском языке. 

Большинство памятников архитектуры норманнского периода содержат черты арабо-мусульманского влияния. Вот, к примеру, типично арабская колокольня монастыря Сан-Джованни-дельи-Эремити в Палермо. На одной из колонн Кафедрального собора в Палермо до сих пор сохранилась арабская надпись. А куфические надписи имеются и на стенах Куба – загородного дворца сицилийских королей в Палермо. 

В 1184–1185 гг. Сицилию, находившуюся уже под властью христиан, посетил поэт и путешественник Ибн Джубейр. Он побывал в нескольких городах, но наибольшее впечатление на него оказал «самый красивый из городов Сицилии – столица их государства». 

«Мусульмане называют его ал-Мадина, а христиане – Палермо. В нём живут мусульмане-горожане; здесь они имеют мечети и рынки, располагающиеся во многих пригородах. Все прочие мусульмане живут в селениях, деревнях и других городах – Сиракузах и иных», – писал Ибн Джубейр. 

Он поведал, как по прибытию в город их встретила стража, которая отвела делегацию на приём к местному высокопоставленному вельможе. «Тот человек, который замещал короля, вышел к нам торжественным шагом в сопровождении двух слуг, которые держали полы его одежды. Мы увидели перед собой старца с длинными белыми усами, исполненного достоинства. Он спрашивал нас о цели [нашего прибытия] и о нашей стране, свободно изъясняясь на арабском языке, на котором мы ему и отвечали. Он благосклонно отнёсся к нам и отпустил нас, закончив свои приветствия и вопросы. Мы были восхищены его отношением», – вспоминал путешественник. 

«Мусульмане в этом городе сохраняют некоторые остатки своей веры; они посещают многие свои мечети и совершают молитву по ясно слышимому призыву. Они живут в пригородах, отдельно от христиан; посещают рынки и торгуют на них. Пятничной молитвы они не совершают, ибо проповедь им запрещена. Но в праздничной молитве им разрешена проповедь; в ней призывают благословение на халифа.

У них есть кадий, к которому они обращаются со своими тяжбами, и главная мечеть, куда собираются на молитву и об освещении которой в этот благословенный месяц они очень заботятся. А обычных мечетей здесь так много, что их невозможно сосчитать; по большей части они являются местами собраний для обучающих Корану», – делился он впечатлениями. 

Правитель острова, по словам ибн Джубейра, владел арабским: читал и писал на нём, а также «замечательно» относился к мусульманам. 
«Он прекрасно обходится с ними, выбирая себе из их числа слуг и евнухов; и все они, или по крайней мере большая их часть, тайно сохраняют свою веру, оставаясь преданными установлениям Ислама. Король полностью доверяет мусульманам и полагается на них в своих делах и заботах до такой степени, что даже управляющий его кухней – мусульманин», – рассказывал удивлённый путешественник. 

Пробыв в Палермо семь дней, он отправился далее и, достигнув города Атрабунш, застал окончание поста в священный месяц Рамадан. 
«Мы молились в этот благословенный праздник в одной из мечетей Атрабунша вместе с некоторыми жителями города. Мы совершили здесь молитву как иноземцы. Жители города отправляются в свою молельню вместе с городским головой; они идут с барабанами и трубами. Мы были удивлены этим и тем, что христиане относились к этому снисходительно», – писал Ибн Джубейр. 

Последствия распада эмирата и потеря мусульманами власти на острове вкупе с ростом давления на общину со стороны местных правителей сказывались неблагоприятно, год за годом уменьшая численность исповедующих Ислам на Сицилии, пока, наконец, их остатки в XIII веке не были окончательно выселены вглубь Апеннинского полуострова. 
 

Роберт Курбанов